Annabel Lee, Núria Cañadas i Andrea Segado


Fa molt molts anys en un regne junt al mar
 va habitar una dona que el seu nom era Anabel Lee
I creixia aquella flor sense pensar res més
Que amar i ser amada per mi.

Eren només dos nens mes tan gran el nostre amor
que els àngels del cel ens va agafar enveja,
 dons no eren tan feliços,
 ni tan sols la meitat com tot el mon sap en aquell regne junt al mar.

Per això en vent va partir de un obscur núvol
en aquella nit per refredar el cor
de l’ermosa Anabel Lee desprès va venir amb portar-se-la
 la seva nova família per enterrar-la en un
serpuacle en aquell regne junt al mar.

No llueix la lluna sense portar-la
 en somnis ni brilla un estel sense que veig el seus
ulls i així va pasar la nit al costa amb ella.
 La meva  estimada ermosa , la meva vida, la meva esposa.

El nostre mon era mes fort dels grans
 que saben mes com diuen les coses de la vida
 ni els àngels de cels ni els demonis del mar mai
separaran la meva  anima de l’Anabel Lee.

No llueix la lluna sense portar-la
 en somnis ni brilla un estel sense que veig el seus
ulls i així va pasar la nit al costa amb ella.
 La meva  estimada ermosa , la meva vida, la meva esposa.

En aquell sepurcle, unit al mar en la seva tomba llunt al mar ruidós.
 Fa molt molts anys en un regne junt al mar
 va habitar una dona que el seu nom era Anabel Lee
I creixia aquella flor sense pensar res més
Que amar i ser amada per mi.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada